淡々タイ日記

淡々とタイのことについて書く日記です。

ฝนตกที่หน้าต่าง(窓の雨粒)

ฝนตกที่หน้าต่าง(窓の雨粒)-LOSO

 

วันนี้ฝนตก

今日は雨

ไหลลงที่หน้าต่าง

雨粒が窓に当たって流れていく

เธอคิดถึงฉันบ้าง ไหมหนอเธอ

君は僕のことを考えてくれてたりするかな

เมื่อวันจันทร์ที่แล้ว

前の月曜日に

สองเรายังได้เจอเธอ

僕たちは会ったね

ส่งยิ้มมา

君は笑ってくれた

 

นั่งอยู่คนเดียว

一人で座りながら

เหลียวมองที่หน้าต่าง

窓を眺めている

หากมีเธอข้างข้าง

もし君がそばにいてくれたら

ก็คงจะสุขใจ

きっと幸せだろうに

เธอคงไม่รู้

君はたぶん知らない

ว่าฉันเองยังไม่มีใครหากเป็นเธอ

僕にまだ決まった相手がいないことを もしその相手が君なら

ก็คงเข้าที

良いのにな

 

เธออาจจะมีใครคนนั้นที่แสนดี

君にはもう素敵な人がいるかな

ส่วนฉันคนนี้ก็คงจะเศร้าใจ

もしそうなら僕は悲しいな

เธออาจจะมีแฟนแล้วก็เป็นได้

君に恋人がいても ちっとも不思議じゃない

ก็ยังสงสัย

だから気になる

ยังอยากจะรู้

今でも知りたいんだ

 

หวังแค่เพียงเธอ

君に望むのはただ

มีใจให้สักหน่อย

僕に興味を持って欲しい 少しでいいから

เฝ้าแต่รอคอย

ただただ待っている

เพียงเธอบอกรักมา

君が好きと言ってくれるのを

 

สุขใจยิ่งนัก

とても幸せ

ที่ฉันได้เพียงแค่มองตากับเธอ

君を見つめるだけで

ก็สุขสุดหัวใจ

最高に幸せなんだ

โอ๊ะโอ

おっおー

 

เธออาจจะมีใครคนนั้นที่แสนดี

君にはもう素敵な人がいるかな

ส่วนฉันคนนี้ก็คงจะเศร้าใจ

もしそうなら僕は悲しいな

โอ้

おーおーおー

เธออาจจะมีแฟนแล้วก็เป็นได้

君に恋人がいても ちっとも不思議じゃない

ก็ยังสงสัย

だから気になる

ยังอยากจะรู้

今でも知りたいんだ

 

หวังแค่เพียงเธอ

君に望むのはただ

มีใจให้สักหน่อย

僕に興味を持って欲しい 少しでいいから

เฝ้าแต่รอคอย

ただただ待っている

เพียงเธอบอกรักมา

君が好きと言ってくれるのを

 

สุขใจยิ่งนัก

とても幸せ

ที่ฉันได้เพียงแค่มองตากับเธอ

君を見つめるだけで

ก็สุขสุดหัวใจ

最高に幸せなんだ

อื๊ อือ

うっうー

ก็สุขสุดหัวใจ

最高に幸せなんだ

โอ๊ะเย

おーいぇー

 

 

※もし間違いがありましたら、コメントしていただけると嬉しいです。